Hugo Williams
(1942- )
Hugo Williams parece ser una buena persona. No digo esto por la primera impresión que pueda proyectar su rostro tan típicamente inglés, sino porque sus poemas proyectan la imagen de un tipo simple, que ha vivido, y que sabe sorprenderse. No creo que estás sean las recetas para ser un santo en estos tiempos, sino por dar algunos atisbos que nos parecen comunes a todos, atisbos que parecen ser comunes a los grandes escritores (a los que no se creen el cuento).
Periodista de profesión, Williams trabajó durante diez años en el London Magazine, dedicándose a cubrir las secciones de viaje y turismo. Ha trabajado también como crítico de cine, de teatro y tiene hoy su propia columna en el Times Literaly Sumplement. Con Billy’s Rain ganó el Premio T.S. Eliot el año 1999, premio que ha ganado también el excelente poeta Paul Muldoon con su libro “The Annals of Chile”. Y el año pasado logró la Medalla de Oro que entrega la Corona Inglesa, máximo honor que puede recibir un poeta, convirtiéndose en laureado y trovador oficial de los reyes.
Su poesía está esencialmente constituida por imágenes y relatos, y que me parecen fuertemente influenciadas por la poesía imaginista de Pound y que se remite a la revolución prerafaelista de Rossetti en el siglo XIX, y que tiene a su máximo exponente en el siglo XX con Phillip Larkin (también ganador de la Medalla de Oro). Williams mezcla la crónica periodística y el detalle de situaciones de forma magistral, logrando plasmar –como cuadros de Hopper- situaciones rutinarias convertidas en verdaderos descubrimientos de realidades que nos parecen completamente ajenas. Es un poeta del asombro en la simpleza, de lo cotidiano, de frases tiradas al aire y que se concretan en una poesía que se juega el impacto en cada palabra.
Creo justo señalar, antes de entrar a la lectura de los textos, que el descubrimiento de este poeta se produjo gracias a la publicación (quizás las primeras en español) de traducciones en la revista Pensar y Poetizar realizadas por Enrique Morales. Agradezco también a mi Profesor Armando Roa por haberme facilitado la obra completa del autor contenida en Collected Poems.
De Love and Life (1979)
Ciclos
La tarde avanza, repitiéndose nuevamente
Dejando nuestras copas y libros como islas sobre el suelo.
Estamos solos, tú y yo,
Lejos el uno del otro como los jóvenes héroes
De esas dos novelas que dejamos boca abajo.
Para esto es la felicidad: para naufragar a solas
Rodeados por la misma luna, que en sus ciclos nos recuerda a nosotros mismos
Nuestras distancias, y lo que dejamos atrás.
La lámpara a un lado, las cortinas iluminadas.
Esas cosas que nos prometimos. No hay duda que volveremos a esto.
De Sugar Dady (1970)
En un café
A veces la madre del dueño
Aparece desde el fondo como un fantasma.
Silenciosamente toma dinero para cosas
Que guarda firmemente en sus brazos teniendo luego que ser ayudada.
Ella llena su copa en la cantina
Prende un cigarro, inhala, y tú puedes ver
La manera en que sus labios aspiran
Reviviendo su marchito rostro.
Alcanzo a ver su piel teñirse
Como un periódico absorbiendo vinagre derramado.
De Some Sweet Day (1975)
Marea baja
Ahí arriba
El techo de nuestro cuarto
Iluminado por el reflejo del mar.
Nuestros sueños
Hundiéndose a lo lejos.
Por poco siendo reales.
De Dock Leaves (1994)
Luces apagadas
Permitámonos hablar por diez minutos
Acerca de lo que ha ocurrido en el día,
Luego iremos a dormir.
No importa con qué soñemos.
El Mar
Cuando estoy contigo, voy a un minuto detrás de ti,
Recogiendo pedazos de vidrios de colores
Y tú me llamas, “¡Mira!”
Has visto algo nuevo delante de ti.
No despegas tu mirada. Entonces partes,
Escalando las rocas, encaminándote hacia el mar.
De Billy’s Rain (1999)
Ida y vuelta
Tus pensamientos pasan delante de tuyo bajo la línea
Desde donde el día construye
Una extraña y nueva ciudad para que arribes:
El castillo en ruinas
Los buses de diferentes colores
La muchacha oficinista
Que rompe su boleto de ida y vuelta
Dejándolo caer en pedazos a sus pies.
Tu sonríes sin razón alguna
Al reclame de dos obreros
Cargando una escalera a través de una montaña
En nombre de “Hermanos Karpin Mudanzas y Decoraciones”.
Incluso los caballos que miran por sobre la hierva
Parecen estar más acorde con el tiempo, mientras que tú
Estás nuevamente volando hacia el pasado
Sin saber exactamente por qué.
domingo, julio 31, 2005
sábado, julio 30, 2005
Programa de Ítaca
Me he propuesto seguir un programa porque o sino la cosa no anda. Soy bastante flojo, por lo que debo ejercitar un poco el craneo más allá de las lecturas que haga.
Lo que pretendo es compartir algunas de las vivencias importantes de los últimos seis meses, entre las que se cuentan encuentros con personalidades del mundo artístico o meras ideas que me han estado dando vueltas. Sé que esto es inutil, como cuando Teillier escribía sus iniciales en la corteza de un tilo; sé que no sirve para nada, pero por lo menos a mi me llena y espero que a ustedes les interese y con el mismo cariño revivan conmigo estos hechos.
Encuentros:
// Una cerveza con Oscar Hahn
// Maestro de vida: Pedro Lastra
// Un Sócrates para el desierto: palabras de Hugo Mujica.
// Un lugar inocente llamado Diego Maquieira.
// ¡Aún tenemos Patria ciudadanos! (lanzamiento de "Bitacoras del emboscado" de Fco. Vejar en la que estuvieron presentes Miguel Serrano, Enrique Lafourcade, Armando Roa Vial, entre otros).
// Un Ulises y sus gatos: Rigas Kappatos.
Lanzamiento de Libros:
"Las palabras callan" de Jorge Polanco
"Verano" de Bruno Cuneo
Ideas:
El concepto de "Eleusis".
El arrepentimiento en T.S. Eliot.
"Hombre, mar y Soledad" Ensayo sobre The Rime Of The Ancient Mariner de Coleridge y The Seafearer anónimo.
Pound y el Haiku
"Para qué poetas en tiempos de penurias" un vistazo desde Holderlin, Heidegger, Jünger y Hugo Mujica
Traducciones (mías):
Poemas de Hugo Williams (Ganador del Premio T.S. Eliot 1999 y de la Medalla de Oro de Poesía de la Corona Inglesa en 2004)
"A Supermarket in California" de Allen Ginsberg
"Bus Stop" de Donald Justice
Contribuciones:
Poemas de Pato Bravo, Francisco Valdevenito, Claudio Roa, Rodrigo Bobadillia, Jorge Rosemary, Flavia Garaventa, y de quien se interese.
Películas:
Está por verse, pero sería interesante mencionar las que más me han impresionado este año como Nostalgia y El sacrificio de Tarkovski.
Lo que pretendo es compartir algunas de las vivencias importantes de los últimos seis meses, entre las que se cuentan encuentros con personalidades del mundo artístico o meras ideas que me han estado dando vueltas. Sé que esto es inutil, como cuando Teillier escribía sus iniciales en la corteza de un tilo; sé que no sirve para nada, pero por lo menos a mi me llena y espero que a ustedes les interese y con el mismo cariño revivan conmigo estos hechos.
Encuentros:
// Una cerveza con Oscar Hahn
// Maestro de vida: Pedro Lastra
// Un Sócrates para el desierto: palabras de Hugo Mujica.
// Un lugar inocente llamado Diego Maquieira.
// ¡Aún tenemos Patria ciudadanos! (lanzamiento de "Bitacoras del emboscado" de Fco. Vejar en la que estuvieron presentes Miguel Serrano, Enrique Lafourcade, Armando Roa Vial, entre otros).
// Un Ulises y sus gatos: Rigas Kappatos.
Lanzamiento de Libros:
"Las palabras callan" de Jorge Polanco
"Verano" de Bruno Cuneo
Ideas:
El concepto de "Eleusis".
El arrepentimiento en T.S. Eliot.
"Hombre, mar y Soledad" Ensayo sobre The Rime Of The Ancient Mariner de Coleridge y The Seafearer anónimo.
Pound y el Haiku
"Para qué poetas en tiempos de penurias" un vistazo desde Holderlin, Heidegger, Jünger y Hugo Mujica
Traducciones (mías):
Poemas de Hugo Williams (Ganador del Premio T.S. Eliot 1999 y de la Medalla de Oro de Poesía de la Corona Inglesa en 2004)
"A Supermarket in California" de Allen Ginsberg
"Bus Stop" de Donald Justice
Contribuciones:
Poemas de Pato Bravo, Francisco Valdevenito, Claudio Roa, Rodrigo Bobadillia, Jorge Rosemary, Flavia Garaventa, y de quien se interese.
Películas:
Está por verse, pero sería interesante mencionar las que más me han impresionado este año como Nostalgia y El sacrificio de Tarkovski.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)